Home

日本語学習者のための漢字634 語彙リスト詳細版
語彙リスト詳細版凡例

第23課
365

たけ

チク

bamboo

대[죽];대나무;대
 訓読み
bamboo

たけbamboo
*

竹の子

たけのこalso written as ""bamboo shoot
竹林たけばやしbamboo forest [grove]
音読み
bamboo
竹林ちくりんformalbamboo forest [grove]

366

うま

、ま

horse

; implement which a person mounts; lowly person
马;卑贱者馬;卑賤者말[마];말;천한 사람
 訓読み
horse

うまhorse
絵馬えまvotive tablet of a horse
implement which a person mounts
竹馬たけうまstilts
lowly person
野次馬やじうまcurious onlookers (people who gather out of curiosity at the scene of a fire or accident)
音読み
horse
*

馬車

ばしゃ(horse-drawn) coach; carriage
*乗馬じょうばhorse [horseback] riding
*木馬もくばwooden horse
出馬しゅつば 《slightly formalto run (for election); to come forward as a candidate;archaicto ride a horse into battle
implement which a person mounts
跳馬ちょうばgymnasticsvaulting table; (gymnastics) vault
lowly person
馬齢ばれいhumble expressionone's own age

367

ひつじ

ヨウ

sheep

; something that covers a fetus
양[양];양;태아를 감싸고 있는 것
 訓読み
sheep
*

ひつじsheep

子羊

こひつじlamb
音読み
sheep

羊毛

ようもうformalwool
羊肉ようにくformalmutton; (meat of) lamb
something that covers a fetus
羊水ようすいmedicalamniotic fluid
特別な読み
sheep
山羊やぎgoat

368

か(ける)

、か()

ケツ

be chipped; wane;

lack

; absent; suspend; interrupt; yawn
缺;欠;歇缺;欠;歇이지러질[결];이지러지다;모자라다;불참하다;거르다;하품
 訓読み
be chipped; wane; lack

欠ける

かけるto lack; to be chipped; (of the moon,) to wane
音読み
lack
*

欠員

けついんformalvacancy (of staff); vacant position [post]; job opening

欠点

けってんpoint of lacking; fault; defect
欠陥けっかん(of products, structures, systems) defect; (of discussion, planning, a person's character) flaw
absent (←"usually appear, but not appear on the day"

欠席する

けっせきするslightly formalto be absent (from school, class, meeting)
*欠勤するけっきんするslightly formalto be absent (from work)
*出欠しゅっけつformalattendance (and [or] absence)
suspend
*

欠航

けっこうslightly formal(flight [cruise]) cancellation; flight [cruise] suspended (航= sailing; flight
interrupt (substitution kanji of "")
間欠かんけつformalintermittence
特別な読み
yawn
欠伸あくび «generally written in hiragana» yawn (←"yawning and stretching oneself"(伸= stretch))

369

かい

shellfish

조개[패];조개
 訓読み
shellfish

かいshellfish; shell
1  

貝殻

かいがらshell (of a shellfish) (殻= shell

370

いと

thread

(蚕丝、棉、金属等的)线(蠶絲、棉、金屬等的)線실[사];실
 訓読み
thread

いとthread; yarn

毛糸

けいとwool thread [yarn]
絹糸きぬいとsilk thread [yarn]
生糸きいとraw silk thread
音読み
thread
絹糸けんしformalsilk thread [yarn]
綿糸めんしformalcotton thread [yarn]

抜糸する

ばっしするmedicalto remove (surgical) sutures [stitches] (抜= extract

371

オウ

king

; Japanese Imperial family
王;日本皇族王;日本皇族임금[왕];왕;일본의 황족
音読み
king

おうking

王様

おうさまpolite or informalking

国王

こくおうformalking

王国

おうこくkingdom
王室おうしつformalroyal family

女王

じょおうqueen

王女

おうじょprincess

王子

おうじprince
王手おうてcheck in shōgi (Japanese chess), a situation where one more move will result in the game's conclusion; a situation that one more win will bring the championship to the team at sports
発明王はつめいおうmaster inventor; king of inventors (e.g., Thomas Edison)
king; Japanese Imperial family
王朝おうちょうformaldynasty
Japanese Imperial family
親王しんのうImperial prince
内親王ないしんのうImperial princess

372

こめ

ベイ

マイ

rice

; <America; the U.S.A.>
米;<美洲;美国>米;<美洲;美國>쌀[미];쌀;<미주;미국>
 訓読み
rice

こめ(unpolished or polished) rice; rice (as a kind of food)
音読み
rice
*

新米

しんまいnew rice; novice (worker, participant)
<abbreviation for an archaic kanji writing of America and the U.S.A., "米利堅"(メリケン)or "亜米利加"(アメリカ)>
*

米国

べいこくwritten word, often used in a newspaperthe U.S.A.
*

北米

ほくべいNorth America

中米

ちゅうべいCentral America

南米

なんべいSouth America

中南米

ちゅうなんべいSouth and Central America; Latin America

欧米

おうべいslightly formalEurope and America; the West (欧= Europe
米中べいちゅうChina-United States; Sino-American
<abbreviation for an obsolete kanji writing of meter, "米突"(メートル)>
平米へいべいarchaicsquare metre(= 平方(へいほう)メートル)

373

ほそ(い)

、ほそ()、こま()

こま(かい)

サイ

thin

; narrow; small;

fine

; sensitive; uneasy
细;不安細;不安가늘[세];가늘다;잘다;섬세하다;불안하다
 訓読み
thin; narrow; fine; sensitive

細い

ほそいthin (for a slender objects or voice); fine (line, thread, etc.); narrow (for something long such as a
path, a stream or a tube); slender
*細長いほそながいlong and narrow, tall and narrow; slender
small; fine

細かい

こまかいsmall (print, change of money); fine (grain, powder, etc.); detailed
細々としたこまごまとした «often written in hiragana» small (things); minute
fine; sensitive
1  細やかなこまやかなsensitive; thoughtful; warm-hearted; detailed
uneasy
1  心細いこころぼそいhelpless; forlorn; lonely
音読み
small
細流さいりゅうformalsmall [little] stream
1  

細胞

さいぼうcell (胞= membranous sac
1  細菌さいきんbacteria; germ
fine
1  細工さいくdetail work; workmanship; handiwork; trick
1  詳細なしょうさいなformaldetailed
些細なささいなpetty; trivial; minute

374

ほ(しい)

ほっ(する)

ヨク

want

; desire
欲;慾하고자 할[욕];-고 싶다;욕심
 訓読み
want; desire

欲しい

ほしい «also written in hiragana» to want

欲する

ほっするformalto desire; to wish; to want
音読み
desire
1  よくdesire; greed
1  欲望よくぼうslightly formaldesire
1  意欲いよくconation; will; eagerness; volition

食欲

しょくよくappetite

375

はこ

box

箱;盒箱;盒상자[상];상자;통
 訓読み
box

はこbox

ごみ箱

ごみばこwaste basket; trash can
箱根はこねproper nameHakone (place name)

376

ネン

inner thoughts

; thoughts; make assurance; recite a prayer (to the Buddha)
생각[념]([염]);생각;세심;(염불을) 외다
音読み
inner thoughts; make assurance
1ねんformalsense; attention
inner thoughts

残念な

ざんねんなunfortunate; regrettable; to be sorry (残 531)

記念

きねんremembrance; commemoration (記 399)
*記念日きねんびmemorial day; anniversary
thoughts
1  概念がいねんformalconcept
make assurance
念のためねんのためjust to make sure; just in case
recite a prayer (to the Buddha)
念仏ねんぶつprayer to the Buddha

377

つか(れる)

tired

피곤할[피];피곤하다
 訓読み
tired

疲れる

つかれるto be [get] tired

疲れ

つかれtiredness
‖ お疲れ様でした。おつかれさまでした。 «"", often written in hiragana» formal greeting in an officeYou did a good work.; Good job today.; Have a nice evening. (business greetings used typically toward a person who is leaving the office when he/she finished his/her work.)
   NOTE: This phrase is not used when the work is done for the speaker, e.g., a student says to his/her teacher after class, a person says to his/her co-workers for their help, etc.
‖ お疲れ様。おつかれさま。informal(informal expression of "お疲れ様でした。")
‖ お疲れ様です。おつかれさまです。slightly informal(slightly informal expression of "お疲れ様でした。");recent use, popularly used but unrefined(general greetings in a workplace) Hi.; Hello.
音読み
tired
1  

疲労

ひろうformalfatigue (労 603)

378

つ(れる)

つら(なる)

、つら(ねる)

レン

link together

; in succession; do together; take [bring] someone along; <union>
连;联;伙;带领連;聯;伙;帶領이을[련]([연]);연결하다;이어지다;함께하다;데리다;<연합>
 訓読み
link together; in succession
1  

連なる

つらなるformalto run in a line; to attend (a ceremony); to become a member (of an organization)
take [bring] someone along

連れる

つれるto be accompanied (by someone)

家族連れ

かぞくづれfamily going out together
親子連れおやこづれparent(s) and child(ren) going out together
子供連れこどもづれ «"", often written in hiragana» person accompanied by a child

連れていく

つれていく «also written as "連れて行くto take (someone) along

連れてくる

つれてくる «also written as "連れて来るto bring (someone) along
音読み
link together

連絡

れんらくcontact; communication: connection (between transportation facilities) (絡 397)

連絡する

れんらくするto contact; (of transportation facilities,) to connect
1  連合れんごうformalunion; association; federation
1  連盟れんめいformalleague; federation; association
*連動するれんどうするslightly formalto interlock
in succession
連続れんぞくsuccession; continuance; sequence; series
1  

連休

れんきゅうconsecutive holidays
do together
1  連中れんちゅう/れんじゅうtraditional, derogatory or friendlygroup; fellows; gang; bunch
take [bring] someone along
連行するれんこうするformal(of a policeman,) to take (a criminal or a suspect to a police station); (of the authorities,) to take (someone regardless of the intention of the person)
<abbreviation of "連合" or "連盟">
1  

国連

こくれんUnited Nations (< "国際連合"(こくさいれんごう))
高野連こうやれんJapan High School Baseball Federation (< "日本高等学校野球連盟"(にほんこうとうがっこうやきゅうれんめい))

379

こま(る)

コン

be in trouble

; be tired out
곤할[곤];곤란하다;지치다
 訓読み
be in trouble

困る

こまるto be in trouble; to have a problem; to have difficulty
音読み
be in trouble

困難な

こんなんなformalhard; difficult; arduous (難 445)
be tired out
困憊こんぱいvery formalexhaustion
‖ 疲労困憊ひろうこんぱいtotal exhaustion





トップへ